La solution de facilité, lorsqu'on adapte un roman écrit au passé simple (ou au preterit, pour être plus exact), c'est d'employer un narrateur. Si cette solution est rependue, c'est qu'elle a ses qualités. Mon petit jeu ne se prétendant pas original (c'est juste un point & click dans les règles de l'art inspiré d'un roman populaire du siècle dernier), il comportera donc son narrateur, que voilà :
La bouche ouverte figée fait un peu ridicule, mais J. l'est un peu aussi donc bon. |
Eh, j'aime bien le fond comme ça moi, pas besoin de griser davantage à mon avis.
RépondreSupprimerJe ne sais pas si c'est volontaire, mais j'aime bien le fait que ce soit plus clair sur la droite que sur la gauche.
Courage pour la suite !
Oui, le dégradé est volontaire.
SupprimerPour l'instant je vais laisser comme ça, surtout si ça te plait. Ça pourra toujours ce changer plus tard.
En tout cas, merci pour ces compliments !